Welche — “який/яка/яке/які”
Слово welche — це питальний або означальний займенник. Воно поводиться як прикметник, тобто відмінюється за родом, числом і відмінком.
Welche в Akkusativ
| Ось як змінюється welche в знахідному відмінку: | |
| Рід / Число | Frage (Питання) |
| der (чол.) | Welchen Film magst du? – Який фільм тобі подобається? |
| die (жін.) | Welche Pizza willst du? – Яку піцу ти хочеш? |
| das (сер.) | Welches Buch liest du? – Яку книгу ти читаєш? |
| die (множ.) | Welche Bücher liest du? – Які книжки ти читаєш? |
| Чоловічий рід змінює форму на welchen у знахідному відмінку. Інші — залишаються такими самими, як у називному. | |
Приклади з “welche” та Akkusativ
| Німецькою | Транслітерація | Переклад |
| Welchen Film siehst du? | Вельхен філм зіст ду? | Який фільм ти дивишся? |
| Ich sehe den neuen Film. | Іх зее ден нойєн філм. | Я дивлюся новий фільм. |
| Welche Bluse kaufst du? | Вельхе блузе кауфст ду? | Яку блузку ти купуєш? |
| Ich kaufe die rote Bluse. | Іх кауфе ді роте Блузе. | Я купую червону блузку. |
| Welches Auto möchtest du? | Вельхес Ауто мьохтест ду? | Яке авто ти хотів би? |
| Ich möchte das schwarze Auto. | Іх мьохте дас шварце Ауто. | Я хотів би чорне авто. |
Прикметники та Akkusativ
| Після ВИЗНАЧЕНОГО артикля (der/die/das → den/die/das) | |
| Рід / Число | Артикль + прикметник + іменник |
| Чоловічий | den großen Hund |
| Жіночий | die schöne Blume, die große Blume |
| Середній | das kleine Kind, das große Kind |
| Множина | die neuen Bücher, die großen Bücher |
| Прикметники мають -en для чоловічого роду (den) та множини, -e для жіночого й середнього. | |
| Після НЕВИЗНАЧЕНОГО артикля (ein/eine/ein) | |
| Рід / Число | Артикль + прикметник + іменник |
| Чоловічий | einen guten Freund |
| Жіночий | eine nette Frau |
| Середній | ein interessantes Buch |
| Множина | — (невизначений артикль не вживається) |
| Для чоловічого роду — прикметник має закінчення -en, для жіночого — -e, для середнього додаємо ще й s. | |
| Без артикля | |
| Рід / Число | Прикметник + іменник |
| Чоловічий | guten Kaffee |
| Жіночий | starke Meinung |
| Середній | kaltes Wasser |
| Множина | frische Tomaten |
Приклади речень в Akkusativ з прикметниками
| Німецькою | Транслітерація | Переклад |
| Ich sehe den roten Ball. | Іх зее ден ротен баль. | Я бачу червоний м’яч. |
| Sie hat eine schöne Wohnung. | Зі хат айне шьоне вонун. | Вона має гарну квартиру. |
| Wir trinken kalten Tee. | Вір трінкен кальтен Тее. | Ми п’ємо холодний чай. |
| Er liest ein spannendes Buch. | Ер ліст айн шпанендес Бух. | Він читає захопливу книжку. |
Застосування Akkusativ з дієсловами
| Німецькою | Транслітерація кирилицею | Переклад українською |
| Ich sehe den Hund. | Іх зее ден Хунд. | Я бачу собаку. |
| Du hörst den Vogel. | Ду хьорст ден Фоґель. | Ти чуєш птаха. |
| Wir kaufen einen Apfel. | Вір кауфен айнен Апфель. | Ми купуємо яблуко. |
| Sie liest das Buch. | Зі ліст дас Бух. | Вона читає книгу. |
| Ich finde den Film spannend. | Іх фінде ден Філм шпаненд. | Я вважаю цей фільм захоплюючим. |
| Sie trägt eine Tasche. | Зі треґт айне Таше. | Вона несе сумку. |
| Wir besuchen unsere Freunde. | Вір безухен унзере Фройнде. | Ми відвідуємо наших друзів. |
| Sie liebt ihren Hund. | Зі лібт ірен Хунд. | Вона любить свою собаку. |
| Ich brauche einen Kulgelschreiber. | Іх браухе айнен Куґельшрайбе. | Мені потрібна ручка. |
| Er fragt den Lehrer. | Ер фраґт ден Лерер. | Він питає вчителя. |
Застосування Akkusativ з дієсловами та прийменниками
| Німецькою | Транслітерація кирилицею | Переклад українською |
| Er fährt durch die Stadt. | Ер ферт дюрх ді Штат. | Він їде через місто. |
| Ich kaufe einen Apfel für meinen Bruder. | Іх кауфе айнен Апфель фюр майнен Бруде. | Я купую яблуко для мого брата. |
| Sie schreibt einen Brief für ihre Mutter. | Зі шрайбт айнен Бріф фюр іре Муте. | Вона пише листа для своєї мами. |
| Wir spielen heute gegеn die Nachbarn. | Вір шпілєн хойте ґеґен ді Нахбарн. | Сьогодні ми граємо проти сусідів. |
| Wir sitzen um den Tisch. | Вір зітсен ум ден Тіш. | Ми сидимо навколо столу. |
| Ich warte bis den Abend. | Іх варте біс ден Абенд. | Я чекаю до вечора. |
Застосування Akkusativ з питальними словами
| Важливі питання, що вимагають Akkusativ, часто використовуються для з’ясування об’єктів дії | ||
| Німецькою | Транслітерація | Переклад |
| Was siehst du? | Вас зіест ду? | Що ти бачиш? |
| Wen rufst du an? | Вен руфст ду ан? | Кому ти телефонуєш? |
| Welchen Film möchtest du sehen? | Вельхен Філм мьохтест ду зеен? | Який фільм ти хочеш подивитись? |
| Welche Musik hörst du gern? | Вельхе Музік хьорст ду герн? | Яку музику ти любиш слухати? |
Для додаткової візуалізації є відео.