Словник
| Німецька | Транслітерація | Переклад |
| das Fest | дас фест | свято |
| der Feiertag | дер файєртаґ | святковий день |
| die Tradition | ді традіціон | традиція |
| der Brauch | дер браух | звичай |
| das Weihnachten | дас вайнахтен | Різдво |
| der Heiligabend | дер хайліхабенд | Святвечір |
| der Weihnachtsbaum | дер вайнахтсбаум | різдвяна ялинка |
| das Geschenk | дас ґешенк | подарунок |
| der Weihnachtsmann | дер вайнахтсман | Санта |
| das Ostern | дас остерн | Великдень |
| der Osterhase | дер остерхазе | великодній кролик |
| das Osterei | дас остерай | великоднє яйце |
| die Dekoration | ді декораціон | прикраса |
| das Neujahr | дас нойяр | Новий рік |
| Silvester | зільвестер | Сільвестр (ніч на Новий рік) |
| der Karneval | дер карневаль | карнавал |
| die Maske | ді маске | маска |
| das Kostüm | дас костюм | костюм |
| das Feuerwerk | дас фойєрверк | феєрверк |
| der Tanz | дер танц | танець |
| die Musik | ді музік | музика |
| das Bierfest | дас бірферст | пивне свято |
| das Oktoberfest | дас октоберфест | Октоберфест |
| das Volksfest | дас фольксфест | народне свято |
| die Einladung | ді айнладун | запрошення |
| der Gast | дер ґаст | гість |
| feiern | фaйерн | святкувати |
| schenken | шенкен | дарувати |
| tanzen | танцен | танцювати |
| festlich | фестліх | святковий |
Приклади
| Німецька | Транслітерація | Переклад |
| Weihnachten ist ein schönes Fest. | Вайнахтен іст айн шьонес фест. | Різдво — гарне свято. |
| Wir feiern Weihnachten zu Hause. | Вір фaйерн Вайнахтен цу хаузе. | Ми святкуємо Різдво вдома. |
| Der Weihnachtsbaum ist bunt. | Дер Вайнахтсбаум іст бунт. | Різдвяна ялинка яскрава. |
| Ich bekomme viele Geschenke. | Іх бекоме філе ґешенке. | Я отримую багато подарунків. |
| Der Weihnachtsmann bringt Geschenke. | Дер Вайнахтсман брінґт ґешенке. | Дід Мороз приносить подарунки. |
| Ostern ist im Frühling. | Остерн іст ім фрюлінґ. | Великдень — навесні. |
| Wir suchen Ostereier im Garten. | Вір зухен Остерайєр ім Ґартен. | Ми шукаємо великодні яйця в саду. |
| Der Osterhase ist süß. | Дер Остерхазе іст зюс. | Великодній кролик милий. |
| An Silvester gibt es ein Feuerwerk. | Ан Зільвестер ґібт ес айн фойєрверк. | На Сільвестр є феєрверк. |
| Wir tanzen und hören Musik. | Вір танцен унд хьорен музік. | Ми танцюємо й слухаємо музику. |
| Das Kostüm ist lustig. | Дас костюм іст лустіґ. | Костюм кумедний. |
| Karneval ist im Februar. | Карневаль іст ім Фебруар. | Карнавал у лютому. |
| Ich trage eine Maske. | Іх траґе айне маске. | Я ношу маску. |
| Wir feiern das Oktoberfest in München. | Вір фaйерн дас Октоберфест ін Мюнхен. | Ми святкуємо Октоберфест у Мюнхені. |
| Es ist ein großes Volksfest. | Ес іст айн ґросес фольксфест. | Це велике народне свято. |
| Ich lade meine Freunde ein. | Іх ладе майне фройнде айн. | Я запрошую своїх друзів. |
| Die Gäste kommen um acht Uhr. | Ді ґесте комен ум ахт Ур. | Гості приходять о восьмій годині. |
| Wir essen zusammen und lachen viel. | Вір ессен цузаммен унд лахен філь. | Ми їмо разом і багато сміємося. |
| Das Fest ist sehr festlich. | Дас фест іст зер фестліх. | Свято дуже урочисте. |
| Ich schenke ein Geschenk. | Іх шенке айн ґешенк. | Я дарую подарунок. |
Діалог: Про Різдво
| Німецька | Транслітерація | Переклад |
| Hallo! Feierst du Weihnachten? | Хало! Фaйерст ду Вайнахтен? | Привіт! Ти святкуєш Різдво? |
| Ja, mit meiner Familie. Und du? | Я, міт майне фаміліе. Унд ду? | Так, з моєю родиною. А ти? |
| Auch. Wir haben einen Baum und Geschenke. | Аух. Вір хабен айнен баум унд ґешенке. | Також. У нас є ялинка і подарунки. |
| Schön! Frohe Weihnachten! | Шьон! Фрое Вайнахтен! | Гарно! Щасливого Різдва! |
| Danke, dir auch! | Данке, дір аух! | Дякую, тобі також! |
Діалог: Про Новий рік
| Німецька | Транслітерація | Переклад |
| Was machst du an Silvester? | Вас махст ду ан Зільвестер? | Що ти робиш на Новий рік? |
| Ich feiere mit Freunden. | Іх файере міт фройнден. | Я святкую з друзями. |
| Gibt es Feuerwerk? | Ґібт ес фойєрверк? | Чи буде феєрверк? |
| Ja, um Mitternacht. | Я, ум міттернахт. | Так, опівночі. |
| Viel Spaß! | Філь шпас! | Гарно повеселися! |
Діалог: Про Великдень
| Німецька | Транслітерація | Переклад |
| Frohe Ostern! | Фрое Остерн! | Щасливого Великодня! |
| Danke! Malst du Ostereier? | Данке! Мальст ду Остерайєр? | Дякую! Ти фарбуєш яйця? |
| Ja, mit meinen Kindern. | Я, міт майнен кіндерн. | Так, з моїми дітьми. |
| Und versteckt ihr die Eier? | Унд ферштект іа ді аєр? | А ви ховаєте яйця? |
| Natürlich! Das macht Spaß! | Натюрліх! Дас махт шпас! | Звісно! Це весело! |
Діалог: Про Октоберфест
| Німецька | Транслітерація | Переклад |
| Warst du schon mal auf dem Oktoberfest? | Варст ду шон маль ауф дем Октоберфест? | Ти вже був(ла) на Октоберфесті? |
| Nein, noch nie. Und du? | Найн, нох ні. Унд ду? | Ні, ще ніколи. А ти? |
| Ja, letztes Jahr. Es war toll! | Я, лецьтес яр. Ес вар толль! | Так, минулого року. Було круто! |
| Trägst du ein Kostüm? | Треґст ду айн костюм? | Ти носиш костюм? |
| Ja, ein Dirndl! | Я, айн дірндль! | Так, дірндль! |
Для додаткової візуалізації є відео.