Основні заперечувальні слова
| Німецьке слово | Переклад | Використання |
| nicht | не | Заперечує дієслово, прикметник, обставину, або всю думку. Найпоширеніше заперечне слово. |
| kein | жоден, ні (позначає відсутність) | Заперечує іменники з артиклями або без них (коли йдеться про відсутність чогось). |
| nie | ніколи | Заперечує час дії (подія не відбувалась жодного разу). |
| nichts | нічого | Заперечує предмет чи дію як відсутність чогось. |
| niemand | ніхто | Заперечує особу (відсутність когось). |
| weder … noch | ні … ні | Заперечує кілька речей одночасно. |
Використання nicht
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| Заперечує дієслово або присудок: | ||
| Ich gehe nicht. | Іх ґее ніхт | Я не йду. |
| Заперечує прикметник або прислівник: | ||
| Der Film ist nicht interessant. | Дер Фільм іст ніх інтересант | Фільм нецікавий. |
| Заперечує частину речення: | ||
| Ich mag den Film nicht. | Іх маґ ден фільм ніхт | Мені не подобається цей фільм. |
| Позиція „nicht“ зазвичай ставиться перед тим словом або частиною речення, яке заперечується, або в кінці речення, якщо заперечується вся думка. | ||
Використання kein, keine
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| Заперечує іменник, коли немає чогось (відсутність): | ||
| Ich habe kein Geld. | Іх хабе кайне Ґельд | У мене немає грошей. |
| Er hat keine Zeit. | Ер хат кайне цайт | У нього немає часу. |
| Відмінюється за родом, числом і відмінком, як неозначений артикль: Maskulin: kein (Nom), keinen (Akk) Feminin: keine (Nom/Akk) Neutrum: kein (Nom/Akk) Plural: keine (Nom/Akk) | ||
Заперечення з nie, niemand, nichts
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| nie — ніколи | ||
| Ich gehe nie ins Kino. | Іх ґее ні інс Кіно. | Я ніколи не ходжу в кіно. |
| niemand — ніхто | ||
| Niemand ist da. | Німанд іст да. | Там нікого нема. |
| nichts — нічого | ||
| Ich sehe nichts. | Іх сее ніхтс. | Я нічого не бачу |
weder … noch (ні … ні)
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| Вживається для заперечення двох чи більше предметів або дій одночасно: | ||
| Ich mag weder Kaffee noch Tee. | Іх маґ ведер Кафе нох Те | Я не люблю ні каву, ні чай. |
| Er spricht weder Hindi noch chinesisch. | Ер шпріхт веде Хінді нох хінезіш | Він не говорить ні на Хінді, ні китайською . |
Приклади з nicht
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| Ich arbeite nicht heute. | Іх арбайте ніхт хойте. | Я сьогодні не працюю. |
| Er ist nicht zu Hause. | Ер іст ніхт цу хаузе. | Він не вдома. |
| Das Essen ist nicht gut. | Дас ессен іст ніхт ґут. | Їжа не смачна. |
| Ich mag das Buch nicht. | Іх маґ дас бух ніхт. | Мені не подобається ця книга. |
| Sie kommt nicht zur Party. | Зі комт ніхт цур парті. | Вона не прийде на вечірку. |
Приклади з kein/keine
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| Ich habe kein Auto. | Іх хабе кайн ауто. | У мене немає авто. |
| Sie hat keine Zeit. | Зі хат кайне цайт. | У неї немає часу. |
| Wir haben keine Probleme. | Вір хабен кайне проблеме. | У нас немає проблем. |
| Er trinkt keinen Kaffee. | Ер трінкт кайнен кафе. | Він не п’є каву. |
| Du hast keine Ahnung. | Ду хаст кайне анун. | Ти не маєш уявлення. |
Приклади з nie
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| Er kommt nie zu spät. | Ер комт ні цу шпет. | Він ніколи не запізнюється. |
| Wir essen nie Fisch. | Вір ессен ні фіш. | Ми ніколи не їмо рибу. |
| Sie sagt nie die Wahrheit. | Зі заґт ні ді вархайт. | Вона ніколи не каже правду. |
| Ich trinke nie Alkohol. | Іх трінке ні алкохоль. | Я ніколи не п’ю алкоголь. |
| Du hilfst mir nie. | Ду хільфст мір ні. | Ти ніколи мені не допомагаєш. |
Приклади з nichts
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| Sie macht nichts den ganzen Tag. | Зі махт ніхтс ден ґанцен таґ. | Вона нічого не робить увесь день. |
| Sie sagt nichts mehr. | Зі заґт ніхтс мер. | Вона більше нічого не каже. |
| Er weiß nichts. | Ер вайс ніхтс. | Він нічого не знає. |
| Wir haben nichts zu tun. | Вір хабен ніхтс цу тун. | Нам нічого робити. |
| Er hat nichts gegen dich. | Ер хат ніхтс ґеґен діх. | Він не має нічого проти тебе. |
Приклади з niemand
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| Niemand ist zu Hause. | Ніаманд іст цу хаузе. | Ніхто не вдома. |
| Niemand kommt zur Party. | Ніаманд комт цур парті. | Ніхто не приходить на вечірку. |
| Ich kenne niemanden hier. | Іх кене ніаманден хієр. | Я нікого тут не знаю. |
| Sie spricht mit niemandem. | Зі шпріхт міт ніамандем. | Вона ні з ким не розмовляє. |
| Niemand hilft mir. | Ніаманд хільфт мір. | Ніхто мені не допомагає. |
Приклади з weder … noch
| Deutsch | Транслітерація | Переклад |
| Wir haben weder Zeit noch Geld. | Вір хабен відер цайт нох ґельд. | У нас немає ні часу, ні грошей. |
| Sie isst weder Fleisch noch Fisch. | Зі ісст відер фляйш нох фіш. | Вона не їсть ні м’ясо, ні рибу. |
| Ich trinke weder Bier noch Wein. | Іх трінке відер бір нох вайн. | Я не п’ю ні пиво, ні вино. |
| Er arbeitet weder am Tag noch in der Nacht. | Ер арбайтет відер ам таґ нох ін дер нахт. | Він не працює ні вдень, ні вночі. |
| Wir fahren weder mit dem Auto noch mit dem Zug. | Вір фарен відер міт дем аутo нох міт дем цуґ. | Ми не їдемо ні машиною, ні поїздом. |
Для додаткової візуалізації є відео.