Perfekt (минулий час)

Perfekt (das Perfekt) — це час у німецькій мові, який використовується для опису завершених дій у минулому.
Його головна функція — передати результат або наслідок дії, що має значення для теперішнього.

У розмовній німецькій мові (особливо в Південній Німеччині, Австрії та Швейцарії) Perfekt майже повністю замінив Präteritum (простий минулий час).
Тобто замість “Ich ging” (я пішов) майже завжди кажуть “Ich bin gegangen”.

Значення Perfekt

Perfekt перекладається українським минулим часом — “я зробив”, “я бачив”, “я прийшов” тощо.
Він може виражати:

  1. Завершену дію в минулому

Ich habe gegessen. – Я поїв.

  • Дію, результат якої важливий тепер

Ich habe das Buch gelesen. – Я прочитав книгу (тепер знаю, про що вона).

  • Послідовність подій у розповіді (розмовне мовлення)

Gestern habe ich gearbeitet, dann bin ich nach Hause gegangen. – Учора я працював, а потім пішов додому.

Як утворюється Perfekt

Формула дуже проста:

Perfekt = допоміжне дієслово (haben або sein) + Partizip II основного дієслова

Приклади:

  • Ich habe gespielt. – Я грав.
  • Du hast gelernt. – Ти вчився.
  • Er ist gekommen. – Він прийшов.
  • Wir haben gearbeitet. – Ми працювали.

Допоміжні дієслова: haben і sein

Коли вживаєтьсяДопоміжне дієсловоПриклади
З більшістю дієслів, особливо тих, що не означають рух або зміну стану (робота, думка, спілкування тощо)habenIch habe gelernt. – Я вчився. Sie hat geschlafen. – Вона спала.
З дієсловами, що означають рух або зміну стануseinEr ist gekommen. – Він прийшов. Sie ist eingeschlafen. – Вона заснула.
З дієсловами sein, werden, bleibenseinIch bin gewesen. – Я був. Er ist geworden. – Він став. Sie ist geblieben. – Вона залишилася.

Утворення Partizip II (дієприкметник минулого часу)

Partizip II — це друга частина Perfekt.
Вона змінюється залежно від типу дієслова:

Тип дієсловаПравило утворенняПриклад
Регулярні (слабкі)ge- + основа + -tmachen → gemacht lernen → gelernt
Нерегулярні (сильні)ge- + змінена основа + -engehen → gegangen sehen → gesehen
З відокремлюваними префіксамипрефікс + ge- + основа + -t/-enaufstehen → aufgestanden einkaufen → eingekauft
З невідокремлюваними префіксами (be-, ver-, er-, ent-, zer-, miss-)без ge + основа + -t/-enbekommen → bekommen verstehen → verstanden erleben → erlebt

Приклади повних речень

ІнфінітивPerfektПереклад
arbeitenich habe gearbeitetя працював
kommenich bin gekommenя прийшов
lesenich habe gelesenя прочитав
schlafenich habe geschlafenя спав
fahrenich bin gefahrenя їхав
bleibenich bin gebliebenя залишився

Вживання Perfekt у мовленні

Використовується:

  1. У розмовному мовленні (переважно замість Präteritum):

Gestern habe ich meine Freunde getroffen.
Учора я зустрів своїх друзів.

  • Для дій, що мають наслідок у теперішньому:

Ich habe gegessen, ich bin satt.
Я поїв, я ситий.

  • У неформальному письмі (листах, повідомленнях, блогах).

Не використовується:

У офіційних текстах, літературі, історичних оповідях — там частіше Präteritum:

Goethe lebte in Weimar. (а не hat gelebt)

Правило утворення Partizip II для регулярних дієслів

Формула:

Partizip II = ge + основа дієслова + t

Якщо дієслово закінчується на -ieren, то “ge” не додається.
Якщо дієслово має невідокремлюваний префікс (be-, ver-, er-, ent-, zer-, miss-), теж без “ge”.

Регулярні дієслова (слабкі)

Інфінітив (Infinitiv)Основа дієсловаФормування Partizip IIPartizip IIПереклад
machen (робити)mach-ge + mach + tgemachtзробив
lernen (вчити)lern-ge + lern + tgelerntвчив
arbeiten (працювати)arbeit-ge + arbeit + etgearbeitetпрацював
fragen (питати)frag-ge + frag + tgefragtпитав
spielen (грати)spiel-ge + spiel + tgespieltграв
kaufen (купувати)kauf-ge + kauf + tgekauftкупив
sagen (казати)sag-ge + sag + tgesagtсказав
hören (чути, слухати)hör-ge + hör + tgehörtчув
machen (робити)mach-ge + mach + tgemachtробив
lachen (сміятися)lach-ge + lach + tgelachtсміявся
leben (жити)leb-ge + leb + tgelebtжив
tanzen (танцювати)tanz-ge + tanz + tgetanztтанцював
öffnen (відкривати)öffn-ge + öffn + etgeöffnetвідкрив
regnen (йде дощ)regn-ge + regn + etgeregnetпадав (дощ)

Дієслова, де  не додають “ge-”

ІнфінітивПрефіксФормування Partizip IIPartizip IIПереклад
besuchen (відвідувати)be-be + such + tbesuchtвідвідав
verkaufen (продавати)ver-ver + kauf + tverkauftпродав
erzählen (розповідати)er-er + zähl + terzähltрозповів
entschuldigen (вибачати)ent-ent + schuld + ig + tentschuldigtвибачив
zerstören (руйнувати)zer-zer + stör + tzerstörtзруйнував
telefonieren (телефонувати)-ieren(без ge) + telefonier + ttelefoniertтелефонував
studieren (вчитися у ВНЗ)-ieren(без ge) + studier + tstudiertнавчався

Особливості:

  1. Якщо основа дієслова закінчується на -t, -d, -m, -n, додається не просто -t, а -et
    → arbeiten → gearbeitet, öffnen → geöffnet, atmen → geatmet
  2. Дієслова на -ieren ніколи не мають префікса ge-
    → studieren → studiert, reparieren → repariert
  3. У реченні Partizip II стоїть в кінці:

Ich habe gearbeitet.
Sie hat telefoniert.

Правило для нерегулярних (сильних) дієслів

Формула:

Partizip II = ge + змінена основа дієслова + en

На відміну від регулярних дієслів, у сильних змінюється голосна в основі.
Закінчення зазвичай -en, а не -t.

Основні нерегулярні дієслова

Інфінітив (Infinitiv)Partizip IIПереклад
gehengegangenйти
kommengekommenприходити
sehengesehenбачити
gebengegebenдавати
nehmengenommenбрати
essengegessenїсти
trinkengetrunkenпити
findengefundenзнаходити
lesengelesenчитати
schreibengeschriebenписати
bleibengebliebenзалишатися
stehengestandenстояти
liegengelegenлежати
singengesungenспівати
beginnenbegonnenпочинати
helfengeholfenдопомагати
sprechengesprochenговорити
fahrengefahrenїхати
laufengelaufenбігти, йти
schlafengeschlafenспати
findengefundenзнаходити
denkengedachtдумати
bringengebrachtприносити
wissengewusstзнати
seingewesenбути
werdengewordenставати
tungetanробити
beginnenbegonnenпочинати
haltengehaltenтримати
tragengetragenносити
rufengerufenкликати
vergessenvergessenзабувати

Приклади в реченнях

РеченняТранслітераціяПереклад
Ich bin gekommen.Іх бін ґекомен.Я прийшов.
Wir haben gesehen.Вір хабен ґезеен.Ми бачили.
Er hat gesprochen.Ер хат ґешпрохен.Він говорив.
Sie ist gelaufen.Зі ст ґелауфен.Вона бігла / йшла.
Ich habe geschrieben.Іх хабе ґешрібен.Я писав.
Du hast gegessen.Ду хаст ґеґесен.Ти їв.
Sie haben verstanden.Зі хабен ферштанден.Вони зрозуміли.

Загальне правило

У дієслів з відокремлюваними префіксами (тобто таких, де префікс у Präsens відділяється й іде в кінець речення — aufstehen → ich stehe auf), частка “ge” вставляється між префіксом і коренем дієслова.

Формула:

Partizip II = префікс + ge + основа дієслова + t/en

Найуживаніші відокремлювані префікси

ab-, an-, auf-, aus-, ein-, mit-, nach-, vor-, zu-, zurück-, fern-, weiter-, weg-, heim-, los-, statt-, teil-, zusammen-

Дієслова з відокремлюваними префіксами

Інфінітив (Infinitiv)ПрефіксФормула утворенняPartizip IIПереклад українською
aufstehen (вставати)auf-auf + ge + steh + enaufgestandenвставати
anrufen (телефонувати, дзвонити)an-an + ge + ruf + enangerufenтелефонувати
mitbringen (приносити з собою)mit-mit + ge + bring + enmitgebrachtприносити з собою
einkaufen (купувати)ein-ein + ge + kauf + teingekauftкупувати
zurückkommen (повертатися)zurück-zurück + ge + komm + enzurückgekommenповертатися
fernsehen (дивитися телевізор)fern-fern + ge + seh + enferngesehenдивитися телевізор
ausgehen (виходити, проводити час не вдома)aus-aus + ge + geh + enausgegangenвиходити
mitkommen (йти разом)mit-mit + ge + komm + enmitgekommenйти разом
aufmachen (відкривати)auf-auf + ge + mach + taufgemachtвідкривати
zumachen (закривати)zu-zu + ge + mach + tzugemachtзакривати
weggehen (іти геть)weg-weg + ge + geh + enweggegangenіти геть
teilnehmen (брати участь)teil-teil + ge + nomm + enteilgenommenбрати участь
vorlesen (читати вголос)vor-vor + ge + les + envorgelesenчитати вголос
weiterarbeiten (продовжувати працювати)weiter-weiter + ge + arbeit + etweitergearbeitetпродовжувати працювати
zurückfahren (повертатися, їхати назад)zurück-zurück + ge + fahr + enzurückgefahrenїхати назад
einladen (запрошувати)ein-ein + ge + lad + eneingeladenзапрошувати
aufhören (припиняти)auf-auf + ge + hör + taufgehörtприпиняти
mitarbeiten (співпрацювати)mit-mit + ge + arbeit + etmitgearbeitetспівпрацювати
abholen (забирати, зустрічати)ab-ab + ge + hol + tabgeholtзабирати
wegnehmen (забирати, відбирати)weg-weg + ge + nomm + enweggenommenвідбирати

Приклади у реченнях

Речення (Perfekt)ТранслітераціяПереклад
Ich bin aufgestanden.Іх бін ауфґештанден.Я встав.
Er hat angerufen.Ер хат анґеруфен.Він подзвонив.
Wir haben eingekauft.Вір хабен айнґекауфт.Ми зробили покупки.
Sie ist ausgegangen.Зі іст аусґеґанґен.Вона вийшла.
Ich habe mitgebracht.Іх хабе мітґебрахт.Я приніс із собою.
Wir sind zurückgekommen.Вір зінд цурюкґекомен.Ми повернулися.

Загальне правило

У дієслів з невідокремлюваними префіксами частка “ge” не додається.
Partizip II утворюється без “ge”, але із закінченням –t (для слабких) або –en (для сильних дієслів).

Формула:

Partizip II = префікс + основа дієслова + t/en

Найпоширеніші невідокремлювані префікси

be-, ver-, er-, ent-, emp-, zer-, miss-, ge-

Префікс ge- як частина дієслова (наприклад, gehören) не має нічого спільного з “ge” у Partizip II.

Дієслова з невідокремлюваними префіксами

Інфінітив (Infinitiv)ПрефіксТип дієсловаФормулаPartizip IIПереклад українською
bekommen (отримувати)be-сильнеbe + komm + enbekommenотримувати
besuchen (відвідувати)be-слабкеbe + such + tbesuchtвідвідувати
bezahlen (платити)be-слабкеbe + zahl + tbezahltзаплатити
bestellen (замовляти)be-слабкеbe + stell + tbestelltзамовляти
verstehen (розуміти)ver-сильнеver + stand + enverstandenрозуміти
verkaufen (продавати)ver-слабкеver + kauf + tverkauftпродавати
vergessen (забувати)ver-сильнеver + gess + envergessenзабувати
verlieren (губити, програвати)ver-сильнеver + lor + enverlorenгубити
erklären (пояснювати)er-слабкеer + klär + terklärtпояснювати
erkennen (розпізнавати)er-сильнеer + kann + terkanntрозпізнавати
erreichen (досягати)er-слабкеer + reich + terreichtдосягати
erzählen (розповідати)er-слабкеer + zähl + terzähltрозповідати
entscheiden (вирішувати)ent-сильнеent + schied + enentschiedenвирішувати
entstehen (виникати, з’являтися)ent-сильнеent + stand + enentstandenвиникати
entdecken (відкривати, знаходити)ent-слабкеent + deck + tentdecktвідкривати
zerstören (руйнувати)zer-слабкеzer + stör + tzerstörtзруйнувати
zerreißen (рвати)zer-сильнеzer + riss + enzerrissenпорвати
Missverstehen (неправильно розуміти)miss- / ver-сильнеmiss + ver + stand + enmissverstandenнеправильно зрозуміти
empfehlen (радити, рекомендувати)emp-сильнеemp + fohl + enempfohlenрекомендувати
gehören (належати)ge- (невідокремл.)слабкеge + hör + tgehörtналежати

Приклади в реченнях

Речення (Perfekt)ТранслітераціяПереклад
Ich habe verstanden.Іх хабе ферштанден.Я зрозумів.
Sie hat erzählt.Зі хат ерцельт.Вона розповіла.
Wir haben bezahlt.Вір хабен бецальт.Ми заплатили.
Sie haben das Haus besucht.Зі хабен дас Хаус безухт.Вони відвідали будинок.
Ich habe den Brief bekommen.Іх хабе ден Бріф бекомен.Я отримав лист.

Порівняння Perfekt і Präteritum

ОзнакаPerfektPräteritum
Використанняусне мовлення, повсякденністьписьмова мова, офіційність, література
Формуванняhaben/sein + Partizip IIодна словоформа (без допоміжного)
ПрикладIch habe gearbeitet.Ich arbeitete.
Дієслова, які частіше вживають у Präteritum навіть у розмовіsein, haben, modalverbenIch war krank. / Ich hatte keine Zeit.

Для додаткової візуалізації є відео.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *