Прийменники (Präpositionen) у німецькій мові

Прийменник (die Präposition) — це службове слово, яке:

  • показує відношення між словами (місце, напрям, час, причину тощо);
  • визначає, у якому відмінку стоїть іменник або займенник.

Приклади:

  • Ich gehe in die Schule. — Я йду до школи.
  • Ich bin in der Schule. — Я у школі.

У першому — рух (Akkusativ), у другому — місце (Dativ).

За відмінками: типи прийменників

Тип прийменникаКерує відмінкомПриклад
Прийменники з Akkusativтільки знахіднийdurch, für, gegen, ohne, um
Прийменники з Dativтільки давальнийaus, bei, mit, nach, seit, von, zu
Прийменники з Akkusativ або Dativ (Wechselpräpositionen)залежно від рухуin, an, auf, unter, über, vor, hinter, zwischen, neben
Прийменники з Genitivтільки родовийwegen, trotz, während, statt, innerhalb, außerhalb

Прийменники з Akkusativ

Відповідають на питання: куди? (wohin?)

ПрийменникЗначенняПрикладПереклад
durchчерезWir gehen durch den Park.Ми йдемо через парк.
fürдля, заDas ist für dich.Це для тебе.
gegenпроти, приблизноIch bin gegen den Plan.Я проти плану.
ohneбезIch trinke Kaffee ohne Zucker.Я п’ю каву без цукру.
umнавколо, о (час)Wir sitzen um den Tisch. / um 8 UhrМи сидимо навколо столу. / о 8 годині
bisдо (часу, місця)Ich bleibe bis morgen.Я залишаюся до завтра.

Прийменники з Dativ

Відповідають на питання: де? (wo?)

ПрийменникЗначенняПрикладПереклад
ausз (походження, зсередини)Ich komme aus der Ukraine.Я родом з України.
beiбіля, при, уIch arbeite bei Siemens.Я працюю в Siemens.
mitз (разом із кимось/чимось)Ich fahre mit dem Bus.Я їду автобусом.
nachпісля, до (географія)Wir fahren nach Berlin.Ми їдемо до Берліна.
seitвід (часу)Ich wohne hier seit einem Jahr.Я живу тут вже рік.
vonвід, зDas Geschenk ist von meiner Mutter.Подарунок від мами.
zuдо (люди, місця)Ich gehe zu meiner Freundin.Я йду до подруги.
außerКрімAußer dem Lehrer war niemand da.Окрім учителя, нікого не було.
gegenüberНавпротиDas Café liegt der Schule gegenüber.Кав’ярня навпроти школи.

Прийменники з Genitiv

Використовуються переважно в письмовій, офіційній мові.

ПрийменникЗначенняПрикладПереклад
trotzнезважаючи наTrotz des Regens gehen wir spazieren.Незважаючи на дощ, ми йдемо гуляти.
währendпід часWährend des Urlaubs habe ich viel gelesen.Під час відпустки я багато читав.
wegenчерез (причина)Wegen des Staus kam er zu spät.Через затор він запізнився.
statt / anstattзамістьStatt des Kaffees trinke ich Tee.Замість кави я п’ю чай.
innerhalbу межахInnerhalb der Stadt ist es laut.У межах міста шумно.
außerhalbпоза межамиAußerhalb des Hauses ist kalt.Поза домом холодно.
diesseitsпо цей бікDiesseits des Flusses liegt das Dorf.По цей бік річки лежить село.
jenseitsпо той бікJenseits der Berge liegt Italien.По той бік гір лежить Італія.

Прийменники, що вимагають Akkusativ або Dativ

(так звані Wechselpräpositionen — «змінні» прийменники)

Якщо є напрямок чи дія – Akkusativ.
Якщо місце – Dativ.

ПрийменникЗначенняAkkusativ (куди?)Dativ (де?)Переклад
Anна (вертикально), біляIch hänge das Bild an die Wand.Das Bild hängt an der Wand.Я вішаю картину на стіну. / Картина на стіні.
Aufна (горизонтально)Ich lege das Buch auf den Tisch.Das Buch liegt auf dem Tisch.Кладу книгу на стіл. / Книга на столі.
Inв, уIch gehe in die Schule.Ich bin in der Schule.Йду в школу. / Я в школі.
hinterПозадуEr geht hinter das Haus.Er steht hinter dem Haus.Йде за будинок. / Стоїть за будинком.
unterПідDie Katze läuft unter den Tisch.Die Katze schläft unter dem Tisch.Кішка біжить під стіл. / Кішка спить під столом.
überнад, черезWir fliegen über das Meer.Die Lampe hängt über dem Tisch.Ми летимо над морем. / Лампа висить над столом.
VorПередEr stellt das Auto vor das Haus.Das Auto steht vor dem Haus.Ставить машину перед будинком. / Машина стоїть перед будинком.
zwischenМіжEr stellt den Stuhl zwischen die Tische.Der Stuhl steht zwischen den Tischen.Ставить стілець між столами. / Стілець між столами.
nebenПоручIch stelle die Lampe neben das Bett.Die Lampe steht neben dem Bett.Ставлю лампу поруч із ліжком. / Лампа поруч із ліжком.

Прийменники часу

ПрийменникЗначенняПрикладПереклад
vor + Dativтому, передVor einem Jahr war ich in Wien.Рік тому я був у Відні.
nach + DativПісляNach der Arbeit gehe ich nach Hause.Після роботи я йду додому.
seit + Dativвідтоді, ужеSeit zwei Wochen regnet es.Вже два тижні йде дощ.
in + Dativчерез (у майбутньому)In einer Stunde essen wir.Через годину будемо їсти.
bis + Akk. / DativДоIch bleibe bis morgen.Я залишаюся до завтра.
während + Genitivпід часWährend des Essens sprechen wir nicht.Під час їжі ми не говоримо.

Для додаткової візуалізації є відео.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *